Prima di raccontarvi il giorno più speciale nella vita di un interprete, il matrimonio, vi carico un video realizzato dal MontereyInstitute sulla dailyroutine di un traduttore / interprete.
Per quanto riduttivo, lo trovo perfettamente in linea con un blog che si chiama dailynterpreter, e che similmente vuole raccontare cosa succede nella quotidianità di uno/a del settore.
Quanto agli eventi eccezionali, come quello di sabato scorso, temo che dovrete aspettare qualche giorno, e il distacco necessario, per avere un resoconto di ciò che ha sconvolto la mia routine e rimescolato, almeno per una settimana, tutte le mie priorità
Il video è carino anche se concordo sul fatto che possa essere riduttivo. Chi pratica questa professione sa bene che c’è molto altro dietro. Trovo utile che si ponga l’accento sul fatto che è necessario che gli interpreti siano sempre in due a lavorare, alternandosi i tempi di pausa e di lavoro. Credo che molte persone non siano coscienti dell’alto livello di concentrazione e quindi dell’impegno mentale che richiede questo tipo di lavoro.