Traduzione e Interpretazione

Italy Cup 2011

CESENATICO – Parte lunedì 4 luglio il torneo calcistico internazionale Italy Cup 2011. Più di 80 squadre, sia maschili che femminili, si contenderanno i gradini del podio in un clima di festosa competizione.

Sullo sfondo, le spiagge della Riviera Adriatica che si sono ieri tinte di rosa, e il porto leonardesco di Cesenatico, che anche quest’anno accoglie l’evento.

Non mancano, come in ogni edizione, le squadre straniere che necessitano di assistenza linguistica e organizzativa. Se l’anno scorso non ho potuto prestare questo servizio, causa lieto evento verificatosi proprio negli stessi giorni, quest’anno ho risposto all’appello degli organizzatori e della squadra che mi aveva richiesto: i mitici Lisle Redwings (Chicago, Illinois) che 2 anni fa mi hanno dato l’emozione di vincere il primo posto nella categoria G18.

Indipendentemente dal risultato finale, sono certa che sarà come sempre un’esperienza lavorativa carica di emozioni e divertimento. Una in cui in cui l’attività di pura interpretazione dialogica va di pari passo con l’assistenza organizzativa, la mediazione e il problem solving. Perché qualche nodo si presenta in ogni edizione, ed è bello assumersi la responsabilità di risolverlo, se possibile, autonomamente, esercitando un ruolo di assistenza in cui la lingua è un mezzo e non il fine.

Leave a Reply