Traduzione e Interpretazione

Convegno TeTra2

Si inaugurerà, giovedì 29 settembre, la seconda conferenza dedicata alle Tecnologie nel futuro della Traduzione (TeTra2).

Questo convegno organizzato dalla Scuola Interpreti di Forlì in collaborazione con AITI, Assointerpreti e Unilingue, è aperto a chiunque si interessi di traduzione (ossia non solo traduttori ma anche responsabili di agenzie, localizzatori, redattori tecnici, project manager, linguisti, docenti, formatori e studenti in traduzione).

La giornata di venerdì 30/09 è ricca d’interventi tenuti da relatori nazionali ed internazionali, e come nella precedente edizione è incorniciata da due giornate di workshop (giovedì 29/09 e sabato 1/10) tra cui ciascuno può liberamente scegliere (previa iscrizione) quello che più gli si addice: si va dal riconoscimento vocale alla gestione della terminologia per interpreti e traduttori, passando per tematiche più tecniche come la fatturazione o il controllo della qualità.

Galeotta la mia gravidanza a sorpresa e la stesura della tesi di dottorato (che deve essere in gran parte ultimata prima del parto), quest’anno non potrò purtroppo partecipare al convegno. Rimando però quanti di voi fossero interessati al sito ufficiale, invitandoli poi a condividere impressioni e aggiornamenti commentando il post.

PS Sarei curiosa di sapere, inter alia, se emergerà la questione API di Google Translate a pagamento. Ho letto diverse cose sul web negli ultimi giorni e non mi dispiacerebbe sapere che ne pensano degli esponenti del settore della traduzione.

One Response to “Convegno TeTra2”

  1. ;) scrive:

    Ciao a tutti, per chi fosse interessato lascio qui il link al programma del convegno dove potrete trovare anche le slides degli interventi.

    http://tetra.sslmit.unibo.it/?section=programme&locale=it

    Per quanto mi ricordi, sebbene la machine translation e la traduzione automatica fossero al centro di alcuni interventi, di Google translate si è parlato solo marginalmente, almeno finché sono rimasta.

Leave a Reply