<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Glossario trilingue di termini economici</title>
	<atom:link href="http://www.dailynterpreter.com/archives/444/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailynterpreter.com/archives/444</link>
	<description>Risorse per interpreti e traduttori</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 11:44:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Di: lucia</title>
		<link>http://www.dailynterpreter.com/archives/444/comment-page-1#comment-227</link>
		<dc:creator>lucia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 15:42:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=444#comment-227</guid>
		<description>pardon...ovviamente volevo dire &quot;involutiva&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pardon&#8230;ovviamente volevo dire &#8220;involutiva&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lucia</title>
		<link>http://www.dailynterpreter.com/archives/444/comment-page-1#comment-226</link>
		<dc:creator>lucia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 15:31:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=444#comment-226</guid>
		<description>ciao! davvero sulle prime non saprei cosa dirti... riguardo a &quot;spinta evolutiva&quot; ho visto che spesso si usa, sebbene in altri contesti (politiche ambientali, campagne elettorali etc.), l&#039;espressione &quot;leap backward&quot;, non so se può esserti d&#039;aiuto...
Bon courage!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao! davvero sulle prime non saprei cosa dirti&#8230; riguardo a &#8220;spinta evolutiva&#8221; ho visto che spesso si usa, sebbene in altri contesti (politiche ambientali, campagne elettorali etc.), l&#8217;espressione &#8220;leap backward&#8221;, non so se può esserti d&#8217;aiuto&#8230;<br />
Bon courage!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
