Traduzione e Interpretazione

« Combat pour le français », Claude Hagège

Ce livre est un plaidoyer passionné au nom de la diversité des langues et des cultures. C’est à la fois un état des lieux sur la dominance de l’anglais dans tous les secteurs (première partie : « Hier le français, aujourd’hui l’anglais ») et une réponse active qui est destinée à promouvoir non seulement la spécificité du français, mais également celle d’autres langues (deuxième partie : «...

Powered by WordPress | Designed by Elegant Themes
Creative Commons License