Continua la dimostrazione di come, molto spesso, anche la “teacher” impara grazie a voi. Ecco le soluzioni agli interrogativi che ci siamo posti lunedì scorso:
Pareggio = (questa volta il dizionario della nostra cara corsista aveva ragione) draw, tie
the contest ended in a draw (o in a tie)
in the event of a tie
the goal that ties the score (the equalizer GB)
NB Null= zero
Quando si parlava di personalità, è...
Lunedì sera ho ricominciato i corsi di inglese per l’associazione Koinè di Savignano sul Rubicone. Come di consueto, ormai, mi sono presentata alla classe e ho sottolineato il fatto che concepisco il corso come un dare e avere.
“If I am here – I said – it’s because I have something to give YOU. But at the same time, you have something to give ME”.
A quegli occhi increduli che sembravano dirmi: “Io??...
Ho iniziato il corso di inglese III sottolineando, come ogni anno, che le 40 ore insieme sarebbero state un dare avere.
L’ho concluso ieri sera toccando con mano la veridicità di quanto avevo detto.
Incapace di proferir parola di fronte al vostro grandissimo regalo, ho lasciato che l’emozione fosse il mio grazie, il mio sorriso la mia riconoscenza.
Ma chiudere nel silenzio non si addice ad una come me....
Come di consueto il corso d’inglese per adulti è stato foriera di domande. E ieri sera il secondo livello è stato all’altezza del terzo in termini di curiosità, entusiasmo ed intraprendenza.
Una ragazza del corso ha raddolcito la nostra pausa portandoci una scatola di Baci Perugina. Un’occasione per imparare l’inglese in dolcezza e, aggiungerei, per farsi un sacco di risate leggendo...
Mi ero già messa in testa di condividere con voi alcune ipotesi di traduzione sulla pallavolo. Ma visti i dubbi sollevati ieri sera al corso serale di inglese della Koiné di Savignano, mi sembra più urgente chiarire l’origine della parola SPA. Quindi rimando la pallavolo a domani e oggi vi racconto quel che è emerso dalle mie ricerche.
Per chi di voi non era presente ieri sera in classe, il mitico terzo...
Ieri al corso di inglese III discutevamo di moda e di acquisti, cercando di utilizzare il lessico appreso con “The devil wears Prada“. Alla domanda: “Do you buy clothes because you need to or because you want to?” qualcuno ha cercato di dirmi che talvolta faceva shopping per puro sfizio. Come dirlo in inglese?
La parola sfizio può essere tradotta con WHIM, FANCY e FUN.
Fare qualcosa per...