Traduzione e Interpretazione

“In other words” by M. Baker

Questo è uno di quei libri che avrei tanto voluto leggere agli inizi del mio percorso di studi. Avrebbe, infatti, fatto luce fin da subito su tante problematiche connesse alla traduzione che ho faticosamente e confusamente appreso strada facendo. Chi ha orecchie intenda. Senza preoccuparsi troppo dell’anno di pubblicazione (1992), perché questo volume non è per nulla datato. E a differenza di altri libri della...

“In other words” by Deborah Schiffrin

Con un titolo eloquente che tradisce la volontà di esplorare come i locutori raccontino le stesse cose “in altre parole”, questo libro della Schiffrin si concentra su due aspetti importanti del linguaggio: il “referent” (ovvero di chi si parla) e il “narrative” (ovvero cosa è successo). Facendo leva su esempi tratti sia da incontri faccia a faccia che da discorsi pubblici, l’autrice unisce...

Powered by WordPress | Designed by Elegant Themes
Creative Commons License