poster Natacha Niemants
“L’analyse des conversations” di Véronique Traverso
Questo volumetto di Véronique Traverso figura insieme a quello di Kerbrat-Orecchioni nel programma di un corso di cui condividerò la docenza al secondo semestre. L’ho letto, quindi, per essere a conoscenza degli argomenti su cui la collega avrebbe puntato, con un fine più didattico che di ricerca.
In realtà vi ho trovato risposte a domande che sono emerse nel mio progetto di dottorato, nonché conferme del fatto che mi sto muovendo nel modo e nell’ordine giusto:
« Sur le plan pratique, la démarche de l’analyse des interactions peut se décomposer en cinq étapes: le choix des situations, l’observation, la collecte des données, la transcription, l’analyse. Bien que souvent passées sous silence dans… Continue reading
Modena International Workshop: after
I’d really like to sum up what was presented and discussed at last week Modena International Workshop.
I must admit, however, that I do not think I can embark in such a difficult task. Too many contents were shared in such a brief time span. Too many people were met in lectures, tutorials and around a sumptuously decked table. And too many feedbacks were provided to be able to draw some conclusions on the MIW and on my Project.
Somehow I need to digest what was said by Susan Hunston (University of Birmingham), Andreas Jucker (University of Zurich), Christian Plantin (Université de Lyon II), Paul Thompson (University of Reading), Marina Bondi (Unimore), and by all the PhD students… Continue reading
Categorie
Ricerca
Adv
Commenti recenti
Amazon
Blogroll
- Agorà – Paesaggi dell'Intercultura
- AILA
- BBC
- BRG Communication
- British National Corpus (BNC)
- CBAI
- Dip. di scienze del linguaggio e della cultura
- DO.Ri.F.
- European Centre for Modern Languages
- Iberistica
- Interpreter Training Resources
- ISIT
- Laboratorio di Terminologia
- MdS
- MIUR
- Scuola di Dottorato in Scienze Umane
- SSLMIT
- SSLMIT Dev
- TED
- TSA/BTS
- UNIMORE
- UNIMORE International
- WordReference
- Zanettin

