Traduzione e Interpretazione

Spunti (linguistici) per l’estate

In previsione di alcune settimane di silenzio reciproco (voi sarete con ogni probabilità in ferie mentre io sarò alle prese con la tesi di dottorato e con la revisione di alcuni articoli per la pubblicazione), condivido un po’ di materiale che potreste godervi in vacanza, complici i ritmi meno serrati e un po’ più di tempo per aggiornarvi e coltivare i vostri interessi. Comincerei da un’intrigante teoria...

www.ted.com

Il payoff del sito http://www.ted.com/ la dice lunga sul suo contenuto: ideas worth spreading, cioè idee che vale la pena diffondere. Ringraziando la blogger che me lo ha segnalato e che nel suo ultimo post commenta uno splendido discorso di Chimamanda Adichie, vi invito a consultare questa straordinaria cornice di contenuti e ad ascoltare gli avvincenti discorsi (riveting talks) pronunciati da persone notevoli (by...

Powered by WordPress | Designed by Elegant Themes
Creative Commons License