Traduzione e Interpretazione

Accenti di Francia

Oggi vi segnalo un sito utile quanto esilarante. Realizzato sulla falsariga del libro “Les accents des français”, il sito http://accentsdefrance.free.fr/ vi fa fare un tour nelle diverse regioni dell’Hexagone fornendovi informazioni generali che vi permetteranno di scoprirne il territorio e file audio che vi introdurranno alle pronunce caratteristiche. A voi decidere che taglio dare all’avventura: dalla...

Quando la lingua è un mezzo

Si è conclusa l’altro ieri l’Italy Cup 2011 e in tutta onestà mi sembra che siano trascorse settimane dall’ultimo post che ho scritto. Sono state infatti giornate talmente piene ed intense che è difficile credere che tutto sia successo nell’arco di soli 6 giorni. Tutto è iniziato con la trasferta domenicale a Malpensa: una levataccia alle 5 del mattino per essere in aeroporto alle 11. La solita...

Italy Cup 2011

CESENATICO – Parte lunedì 4 luglio il torneo calcistico internazionale Italy Cup 2011. Più di 80 squadre, sia maschili che femminili, si contenderanno i gradini del podio in un clima di festosa competizione. Sullo sfondo, le spiagge della Riviera Adriatica che si sono ieri tinte di rosa, e il porto leonardesco di Cesenatico, che anche quest’anno accoglie l’evento. Non mancano, come in ogni edizione, le...

Energia verde

La Germania e la Svizzera hanno da poco deciso di abbandonare l’energia nucleare. L’Italia ha appena votato a larga maggioranza contro il nucleare e anche la maggioranza dei francesi pare voler disattivare le centrali. Affinché una svolta di politica energetica possa compiersi, c’è però bisogno di un cambiamento sociale (Fonte CIPRA, 14/06/2011). Perché la produzione di energia verde aumenti...

Glossario Infermieristica

Come volevasi dimostrare, oggi è il 2 di giugno, festa nazionale per gli italiani e quindi, almeno formalmente, anche per me, ed io me ne sto qui ad aggiornare daily, approfittando di questo tempo extra per fare ciò che altrimenti non ho mai tempo di fare. Sarò breve, perché dopo aver lavorato fino ad ora al secondo capitolo della tesi di dottorato e alle ultime trascrizioni di interazioni mediate in ambito...

Il sosia di Dailynterpreter

Sono sommersa dalle cose da fare ma questa proprio la devo condividere! Ho dato una rapida occhiata alle statistiche di Google, per avere la conferma dell’ovvia riduzione delle visite in un periodo in cui non ho pubblicato quasi nulla, e tra i siti referenti, quelli cioè che mi linkano, ne ho trovato uno che ha subito destato sospetti. Si chiama DailyTranslator … does it ring a bell? Per carità, non...

In giro per l’Italia

Sono settimane che non aggiorno daily, ma lavoro e ricerca mi hanno portata in giro per l’Italia e le mie trasferte non sono purtroppo ancora finite. Aprile è iniziato, come ricorderete, con la fruttuosa trasferta perugina. Un’andata e ritorno piuttosto stancante, sulla terribile E-45, ma ne è proprio valsa  la pena a giudicare dai commenti al post. A seguire un convegno a Venezia, che è stata l’occasione...

Traduction/interprétation spécialisée

Quelques stratégies de travail dans le web 2.0 Juste un petit mot pour remercier les étudiants qui ont participé à la rencontre qui s’est tenue hier, à l’Università degli Studi di Perugia, ainsi que le Professeur qui l’a organisée, Natasa Raschi. Il est de plus en plus rare d’aboutir à un véritable dialogue lors de cours et séminaires, puisque nombre d’entre eux ne sont qu’une succession de...

Print vs onscreen

Chi è già capitato nella sezione Transcription of oral data intuirà forse i motivi per i quali il  seminario “Print or onscreen: better, worse or about the same?” mi ha fortemente attirato. Io che per un anno e più ho testato vari tool di trascrizione dell’orale e che ho infine optato per un software, Exmaralda, che garantisce la possibilità di esportare i dati in vari formati privilegiando...

Salute internazionale.info

Ieri cercando qualcosa su Salute e Immigrazione sono capitata su un sito particolarmente interessante e ben fatto: salute internazionale.info Non è il solito blog, di quelli che trattano di argomenti futili e poco approfonditi. E non è nemmeno un giornale, giacché gli articoli assomigliano di più a delle pubblicazioni scientifiche argomentate (con tanto di note e riferimenti bibliografici) che non a dei...

« Previous Entries Next Entries »