Currently Browsing: Teaching
Perfettamente in linea con l’ultimo post sugli accenti di Francia, condivido oggi una risorsa utilissima per chi apprende ed insegna la lingua francese, soprattutto nella sua forma orale.
Trattasi del DVD allegato al libro “Les variétés du français parlé dans l’espace francophone : ressources pour l’enseignement” curato da Sylvain Detey, Jacques Durand, Bernard Laks & Chantal Lyche...
Oggi vi segnalo un sito utile quanto esilarante. Realizzato sulla falsariga del libro “Les accents des français”, il sito http://accentsdefrance.free.fr/ vi fa fare un tour nelle diverse regioni dell’Hexagone fornendovi informazioni generali che vi permetteranno di scoprirne il territorio e file audio che vi introdurranno alle pronunce caratteristiche.
A voi decidere che taglio dare all’avventura: dalla...
Questo post va a completare la lezione su traduzione e localizzazione di contenuti web e blogosfera che ho tenuto a Cervia lunedì scorso.
Per quanto sia scritto in risposta agli interrogativi di un piccolo gruppo di persone, penso che il suo contenuto possa avere un più ampio utilizzo tra tutti coloro che, per lavoro o per passione, si trovano a dover scrivere una e-mail in francese o in inglese.
La difficoltà di...
Questa diciassettesima, ed ultima, lezione d’inglese vi aiuta a fare il punto della situazione sui diversi modi per porre una domanda.
Similmente alla lezione sui passivi e sul reported speech, anche questa è interamente in inglese. Pur essendo un summing up, più che un argomento nuovo, anche questa lezione presuppone la conoscenza dei principali tempi verbali inglesi.
Se pensate di avere le idee chiare,...
Vi carico al volo la sedicesima lezione di inglese. Come la precedente sui passivi, e come la prossima sulle domande, anche questa lezione è interamente in inglese.
L’argomento, questa volta, è il Reported Speech, che altro non è che il discorso indiretto italiano. Non si tratta di un argomento particolarmente ostico, ma come per i passivi, è necessario che abbiate un’idea piuttosto chiara dei tempi...
Come vi avevo preannunciato, questa quindicesima lezione d’inglese e le due seguenti saranno in lingua inglese.
Si tratta di una scheda grammaticale molto breve, quindi non spaventatevi, e riguarda un argomento che non è poi così difficile: il passivo.
In inglese, così come in italiano, il passivo si può formare solo per i verbi transitivi, quelli cioè che hanno un complemento oggetto, e comporta...
Questa brevissima Scheda Grammaticale riassume quali sono i verbi che non accettano la forma progressiva, ovvero quelli che non possono essere usati alla forma in -ING.
Come preciserò anche nella Scheda, il fatto che voi troviate determinati verbi in questa lista non significa che MAI verranno usati in -ing. Significa soltanto che, quando hanno determinati significati, la forma progressiva non è tollerata, e che...
Ancora non ho ben capito perché, ma le espressioni che esprimo la quantità danno agli italiani un mare di problemi. Forse ciò è in ragione del fatto che diversi argomenti ruotano intorno alla quantità, e magari si tende a confonderli e a fare confusione.
In questa tredicesima lezione d’inglese vi propongo, quindi, una sistematizzazione che non è oro colato, ma è il frutto dell’esperienza maturata...
Questa dodicesima lezione d’inglese vi aiuterà a capire ed utilizzare i periodi ipotetici inglesi di tipo 0, 1, 2 e 3.
Af fine di capire senza problemi questa scheda grammaticale è essenziale che abbiate già letto e metabolizzato la lezione sul condizionale.
Se è così, scaricate la scheda grammaticale sulle if clauses che segue (così gli inglesi, che sono molto più pratici di noi italiani, chiamano i...
Questa undicesima lezione d’inglese vi propone una spiegazione del condizionale inglese.
Suddivisa in Condizionale Presente, Condizionale Passato e Condizionale Progressivo (presente e passato), questa scheda grammaticale vi aiuta a fare il punto su un argomento che vi è essenziale se volete costruire dei periodi ipotetici (che saranno l’oggetto della prossima lezione).
Scaricate la Scheda...