Traduzione e Interpretazione
Currently Browsing: Research

La médiation et la didactique des langues et des cultures a cura di Danielle Lévy et Geneviève Zarate

Si la médiation fait partie d’une logique de l’entre-deux, elle ne peut être confondue avec celle du « juste milieu ». A l’opposé d’une position idéalisée où être à mi-chemin entre les deux parties signifie neutralité, sorte de no man’s land de la pensée, le médiateur occupe une position spécifique, celle d’un acteur dûment mandaté pour la résolution d’un conflit dont les protagonistes...

Lezioni del 22 maggio: Nasi-Hornung

10.00-13.00: Franco Nasi, Traduzione letteraria 14.00-17.00: Antonie Hornung, Testualità contrastiva Oggi l’impresa è davvero ardua e spero di rendere giustizia ai professori che ci hanno “interpellati” con i loro contenuti in fieri. Che lo chiamiate work in progress, ricerca in itinere, movimento cataforico o streben di romantica memoria, il denominatore comune di questa giornata è stato un anelito verso...

Seconda giornata di convegno sulla Mediazione

Eccovi un sunto della seconda giornata del convegno organizzato dal dipartimento di Scienze del Linguaggio e della Cultura dell’Università di Modena e Reggio Emilia, cui hanno preso alcuni conversazionalisti italiani ed una cerchia ristretta di docenti, studenti e dottorandi interessati all’argomento. Questa volta non scrivo dal treno, ma rimetto mano ex post agli appunti presi direttamente al computer venerdì...

La mediazione interculturale: prospettive interazioniste

Il dipartimento di Scienze del Linguaggio e della Cultura dell’Università di Modena e Reggio Emilia ha organizzato un convegno “poco ingessato” – per dirla con uno dei partecipanti – dove alcuni conversazionalisti d’Italia hanno presentato le loro ricerche e discusso le loro prospettive. Di questo convegno vi racconto, ora, la prima giornata, il cui programma si è articolato come...

Lezioni dell’8 maggio: Zanetti-Cavazza

10.00-12.00 (che sono diventate le 13): Giorgio Zanetti, Il cronotopo, le immagini e la storia 14.00-16.00: Nicoletta Cavazza, Costruire un questionario evitando le insidie che distorcono i dati La lezione mattutina del Professor Zanetti è stata anzitutto una bella lezione di italiano. Quell’italiano alto, di Calabresiana memoria, declamato con una bellissima voce maschile. Quell’italiano che sempre più di...

Lezioni 30 aprile: Giordani-Gavioli-Cambridge e altro ancora

Eccomi sul mio solito treno Modena-Savignano sul Rubicone pronta a raccontarvi cosa ha riempito il silenzio denso di questa settimana di delirio. Dato che il dominio di questo blog è dailynterpreter, eccovi un po’ di dailynatacha. Lunedì e martedì un fantastico convegno di Laringostroboscopia con tanto di interventi dal vivo alle corde vocali. Non ho ancora avuto modo di fare un debriefing e di chiedere...

Lezioni del 23 aprile: Nuzzo-Soliman

10.00-14.00: Elena Nuzzo, Valutare le competenze linguistiche degli apprendenti L2 16.00-19.00: Luciana T.Soliman, Traduzione specializzata e terminologia: dalla dimensione cognitiva a quella linguistico-pragmatica Questa mattina, dopo la lezione della Prof.ssa Nuzzi, mi sono ripromessa di non scrivere il post e di sfruttare le due ore in treno per tradurre testi turistici arretrati. Ma alla fine non ho resistito....

Lezione 17 aprile: Thompson

Ieri abbiamo avuto il secondo appuntamento con Paul Thompson dell’università di Reading, ed oggi sono pronta a darvi un resoconto dei due pomeriggi di seminario, mescolando i contenuti senza soluzione di continuità. “Lecturers talking, students writing” è un’etichetta che copre solo una parte di quello che abbiamo fatto, ovvero quella incentrata su due corpus liberamente accessibili in rete...

Lezioni del 16 aprile: Alessi-Thompson

10.00-12.00: Glen Michael Alessi, Technical English: the practice of audience and norm-driven writing 15.30-18.00: Paul Thompson, Lecturers talking, students writing Reduce da una serie di impegni traduttivi ed interpretativi, e dallo splendido soggiorno a Parigi che passerò sotto silenzio (quando i sogni diventano realtà la parola tace), eccomi al consueto appuntamento con le lezioni di dottorato. Della giornata...

Incontro LAIM del 31 marzo

Scusate il carattere telegrafico di questo post e mille scuse a Vittorio Iervese se non gli dedico oggi lo spazio che si merita. Il fatto è che, per quanto io abbia partecipato nel pomeriggio ad un incontro interessantissimo del LAIM (il Laboratorio di Analisi sull’Interazione e la Mediazione), oggi il tragitto il treno lo sfrutto per preparare il convegno del 2 e 3 aprile a Bolzano più che per farvi una...

« Previous Entries Next Entries »